Јованова-Грујовска: Проблемот е измислен, македонскиот јазик е реалност и таа тема е за нас завршена

Македонскиот јазик е реалност, уставна категорија и тука нема дискусија. Нема потреба да си го губиме нашето време и нашата енергија како научници да објаснуваме нешто што светската лингвистика веќе го прифатила. Македонскиот јазик е признат во сите славистички  и во сите лингвистички центри во светот и се проучува на многу универзитети во светот, изјави Елена Јованова-Грујовска, директорка на Институтот за македонски јазик „Крсте Мисирков“ одговарајќи на новинарски прашања за став на оваа научна установа во однос на негирањето од страна на Бугарија.

Рече дека Институтот нема потреба да дефинира „црвени линии“ кога тие веќе постојат. зашто со првата  изјава од Бугарија во декември лани, кажале дека тоа се измислени прашања. Смета дека се работи за инцидентни барања наметнати од дел од бугарски лингвисти кои се користат во дневна политика, посочувајќи дека како лингвист учествувала на бугарски конференции во минатотото и дека немала проблем притоа да се обрати на македонски јазик.

На прашањето како македонските лингвисти, сепак, ќе одговорат на провокациите од источниот сосед по тврдењата дека македонскиот е дијалект на бугарскиот јазик, Јованова-Грујовска одговори – со најновите лексикографски трудови од илјада страници промовирани токму годинава, во кои е опфатен историскиот развој од 9 до 21 век со прилози и од голем број странски лингвисти за кои е неспорно постоењето на македонскиот јазик т.е., како што рече, „коишто објаснуваат преку своите трудови дека не постои прашање за постоењето на македонскиот јазик“.

– Преку илјада страници ние го дадовме нашиот научен одговор. Таа тема за нас е завршена. Време е за македонистички конгрес, да ги донесеме овде, меѓутоа да помине пандемијата, рече директорксата.

Посочи дека годинава одбележуваме 75 години од кодификацијата на современиот македонски јазик што е поврзано со создавањето на државата, но дека тој има своја историја и во делата на преродбениците во 19 век, а кодификацијата ја почнал уште Крсте Мисирков во 1903 година.

Во врска со условувањата за влез во Европската Унија, Јованова-Грујовска смета дека Унијата е комплекс од држави коишто функционираат со демократски правила и каде што секој поединец има право да зборува на својот мајчин јазик.

– Во ЕУ се гарантира правото на определување секој да зборува на својот мајчин јазик. И затоа јас мислам дека нема да биде никаков проблем. Тука зборуваме за измислен проблем кој го наметнаа дел од бугарските лингвисти, додаде директорката на Институтот.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *